编注:此文于年2月28日发于掘火。
文/齐藤久美子
译/无风
日本的动漫迷文化以类似于英美科幻小说通过展会得到传播的方式在战后的日本迅速发展壮大。从七十年代到现在,动漫展会(漫展)在日本已经成为动漫迷的主要活动场所。在一般为期三天的漫展里,统计共有超过三万七千个动漫社团参展,由他们所带来的同人志(doojinshi,自发行的二次创作的小说和漫画)和周边产品销售量达到一百亿日元(统计至年)。与通常大众印象中的的动漫狂热爱好者相反——即所谓宅男(介乎二十至三十岁之间的男性)——超过百分之七十的的漫展参与者为此年龄段的女性。同人志为女性漫迷提供了一个场所,在这里,她们可以热烈地探索那些无法公开地表达的关于身份认同和关于欲望和渴求的话题。绝大多数的女性向同人创作包含了把从主流漫画里面移用的人物改写为同性之间的倾慕甚至情欲的内容。这种特殊形式的(漫迷)创作在英美国家被广泛称为slash,而在日本则被称为yaoi(或——取yaoi的日文谐音),或者BL(boys’love)。女性在大众媒介里对于男性同性题材的探索和创作使得该类题材和作品成为重新界定女性读者的性别认同和爱欲的别具生命力的载体。
这类女性作者为女性读者创作的漫迷作品的风行——不止在日本,甚至在全球——提出了关于性别和漫迷文化几个关键而具有争议的问题。首先,男性同性恋场景是一种非常有趣的设定,因为它融合了女性读者和主流媒体之间复杂的关系。这类同人志表达了女性读者对被仿写的题材的热爱和对其内容的批判之间的矛盾。之后,我将基于同人作品是女性对被男性题材主导的主流媒体的一种反应这样一个假设来分析几部BL题材的漫画。其次,性别似乎会对读者与主流媒体之间的关系构成影响,因此性别(可能)会是作为女性本身和作为动漫二次创作的作者之间的根本联系。社会中的性别差别对价值观的影响似乎已经扩展到了媒体产品的制作和传播,因此女性在这类产品上的消费和再创作时做扮演的角色受到了质疑。我将会探讨同人志里面的男性角色是如何反映出女性在社会背景中的性别定式的,尤其是那些关于婚姻和家庭的既定模式。
然而,在开始讨论之前,我们有必要先解释日文中对这个类别所使用的术语的意思。在英语中为了方便而使用slash了这个术语(译注:在英文国家中,此类创作在表达主角的时候,通常使用“A/B”的形式,因而简称为slash;对比在日文和中文中通常使用AxB的表达形式),然而这个词模糊了很多在日本使用这类词时所隐含和追求的根本设定。西方学者把slash定义为“由某类狂热爱好者进行的二次创作中的一个次级分类,这类作品主要描写主流媒体作品中的英雄人物之间的同性恋和同性性爱”,或者“关于大众媒体中的同性人物角色之间的罗曼史或者情色场景的一种粉丝的创作(例如以同好为目标读者的,粉丝自己创作的非盈利的小说)”。在日本,描述以女性读者为市场而创作的男性同性题材作品的术语非常多,从shoonen’ai(boy’slove)少年爱,bishoonen(美少年),tanbi(耽美),bara(蔷薇),到June(著名的BL杂志),yaoi,BL,和fujoshi(腐女子)。在slash和这些日本术语看来非常类似的同时,有三大区别使得日本对这类术语的理解与西方截然不同。首先,日本的这类术语并不反映出西方国家关于原著和二次创作之间必须有明确区分的行业标准。例如yaoi(“noclimax,noending,nomeaning”的缩略形式)一词反映出同人志创作中通常的场景不连贯、没有高潮或者没有明显结局的写作倾向,又例如BL一词本身是从出版界产生,为了商业志的发行而使用的词汇。这些词汇的变化也伴随着从yaoi——一个与八十年代中期出现的同人创作相关联的词,到BL——一个与九十年代开始同人创作的商业化过程的词——的历史性转变。这些词汇在日常使用中的交互影响和变化显示出日本的“slash”实际上包含了范围更广的创作,从主流作家和写手的原创文本,到出自狂热粉丝之手的二次创作。因此,在原创文本和二次创作(同时在商业志和非盈利的同人志)之间没有明确的界限。其次,较之西方作者通常选取如同《星际迷航》和《魔戒》等的科幻作品作为slash创作的灵感来源,日本的同人创作涉猎的内容更为广泛,从运动到校园到复古的武士到机器人等都在为同人创作提供素材。Slash在英文里面有“这是特定门类题材”(科幻作品的二次创作)的暗示,但是当日本使用这个(类别)词的时候它并没有被指定为某些特定的题材的二次创作。第三点,日本大部分的同人创作都是基于漫画和动画进行的,这通常就形成了具有漫画性的、图像性的叙述形式和文本。较之于英文slash主要采取小说的形式进行创作,在日本,漫画和动画形式的同人创作使得作者和粉丝能够更集中地探索这类创作内容的图像性和视觉性。日本同人创作中的这些特征使得在西方广泛被采用的创作限制被模糊化,尤其是那些介乎原创作品和二次作品之间,幻想和真实之间,还有图像化叙述和文字化叙述之间的界限。基于这种多样性,日本本土的粉丝认为用一个单一的词去概括整个同人创作的文化是非常困难的事情。在这篇评论里面,我将会使用缩略语BL来指代面向女性受众的男男罗曼史。
BL的宗族背景是理解这个类别的作品的另一个重要因素。五花八门的BL小说都源自于更早期流行的少女漫画(shojomanga),尤其是七十年代早期的少女恋爱漫画。少年爱的出现通常被认为是归功于萩尾望都和竹宫惠子这两位漫画家,她们的代表作分别为《天使心》(,又译《托马的心脏》)和《风与木之诗》(-84)。少年爱的出现被认为是对先前的少女漫画的主流题材的一个颠覆,或者更精确地说,这是对少女漫画这个题材本身的限制性的一个突破。相对于六十年代出现的ろまこめ(romakome,仿照美国轻松喜剧形式的少女漫画),七十年代早期的少女漫画的恋爱观非常严肃和固定化,沉重地背负起了那些本应属于西方国家的恋爱观——悲剧的自我牺牲和过于情绪化的表达。对于女主角来说,因为她必须通过克服性和性爱所带来的恐惧和疼痛——而不是接纳和享受——来证明她的爱的纯洁性,因此在漫画里面,性通常成为自我牺牲的终极形式。从少女恋爱漫画向BL漫画的转变可以看作是日本人对爱的观念发生转变的信号——从以爱的名义而屈从的女性身体,到两个对等的主角对于性,欲望,和爱的共同探索。七十年代后期发展起来的同人创作市场进一步确认了这种少女漫画新潮流的影响和冲击。就算撇开不论BL的出现和粉丝二次创作市场出现的同时性,第一届漫展()的参加者中女性比例接近90%,并且绝大多数为萩尾望都和竹宫惠子的粉丝。少女漫画粉丝和BL作品的粉丝之间的这种有机结合表明了同人文化和少女恋爱漫画这两种类别之间的紧密联系。
从文化批评角度入手的slash研究
在探讨动漫粉丝文化的过程中,学术性研究把性别差异放到了一个相对次要的角色里。例如,性别差异并不会在粉丝的行为和活动中先期地导致重要的差别——在对狂热粉丝所创作的文本的喜好和依赖上,男性和女性之间并不存在重大的差别;性别差异表现在粉丝行为活动的内容和程度上,但就粉丝活动本身来说并不体现出明显的性别差异性。因此,在粉丝行为和活动模式的问题上,性别的影响通常很容易被忽略——尽管同时有一些研究表明性别差异会在粉丝(对某些内容)的反应和品位上体现出来。在这类研究中,占了显著比例的学术研究来自于会对读者和观众的反应作性别差异分析的一类文本接纳性研究(receptionstudy)。在这类研究中最有影响力的其中一个研究是HenryJenkins关于《星际迷航》(StarTrek)的女性观众和《双峰》(TwinPeaks)的男性观众之间的对比研究。在这篇论文里面Jenkins提及了男性和女性在阅读策略上的差异。利用DavidBleich的读者反馈理论,Jenkins观察到在观看《星际迷航》的时候,女性观众倾向于治疗白癜风最好的药北京看白癜风的医院哪家有名
当前时间: